FXヘッジファンドでハイリターン
『史記』等の伝統的な中国の史書によれば、中国の君主の称号は次のようであった。五帝・夏・殷の君主は、皆「帝」と名乗った。「帝」はこの世に同時に1人しかいない至尊の称号であった。周が殷を滅ぼした後、周の君主は「王」と名乗った。「王」もまたこの世に同時に1人しかいない至尊の称号であった。しかし、周王朝が衰えると、南方の楚が、自国の君主の称号として「王」を使うようになり、戦国時代に入ると、他のかつて周王朝に従っていた諸侯も「王」の称号を使うようになった。このころになると、「王」は至尊の称号でなく、単なる君主の号となった。また、戦国時代の一時期、斉王が「東帝」、秦王が「西帝」と称したこともあったが、すぐに「王」の称号に戻した。このような背景から「王」の称号が価値を落としたと見て、秦の王・?政が、他の王国を滅ぼした後、王を超えた称号として「皇帝」を名乗ったのである。これがいわゆる秦の始皇帝である。なお、考古学的知見などからは、殷の君主も「王」を称号としており、「帝」が君主の称号として用いられたことはないと考えられている。「王」以前の君主の称号として、「后」というものがあったということが考古学的発見や文献学的研究から分かっている。 「朕」という言葉はもともと広く自称の言葉として使われていたが、始皇帝は、「朕」という言葉を皇帝専用の言葉とした。他にも「制」・「詔」などの皇帝専用語も策定した。また、「王」の称号は用いられなくなった。 皇帝の定着 始皇帝からはじめて二世皇帝、三世皇帝と続ける予定だったが、始皇帝の死後、反乱が相次いだため、秦の皇帝は二代で終わった。始皇帝から数えて3代目である?子嬰は、始皇帝死後の反乱のために、中国全土を支配することができなかったために、単に「王」と称した。始皇帝の死後、反乱を起こした者たちは、次々と各地で、「王」を称した。中でも、戦国時代の楚の末裔である懐王心は、項羽・劉邦などの助けもあり、秦を滅ぼした後に、各地に並び立った「王」よりも1段上の外国為替証拠金取引 として「帝」の称号を名乗った。その後、義帝(懐王心)を殺した項羽は「西楚の覇王」を称した。項羽を倒した劉邦は漢の「皇帝」に即位し、これより後の歴代の中国の支配者は「皇帝」を名乗るようになった。そして、各地に「王」を封じた。以降、皇帝が王を封じるという図式が成立した。また、「帝」の称号は「皇帝」の略として広く使われるようになった。 ただし唐代には、高宗が皇后武則天の影響で「天皇大帝」という別称を採用した時期もあった。 中華思想では、皇帝は地上の支配者であり、周辺諸国の君主よりも上に立つものとされた。皇帝と周辺諸国との交流は、周辺諸国の君主が皇帝の徳を慕って使節を送り、皇帝がそれを認めてその君主を王として冊封するという形をとった。中華の秩序の上では近代的な国境という概念はなく、したがって皇帝の支配する領域という意味での「帝国」という言葉も使われなかった。 皇帝の乱立 五胡十六国時代や五代十国時代のように中央の資産運用 の力が弱まった時代には、周辺の勢力の君主も皇帝を名乗るようになった。三国時代には中原を支配した魏のみならず、呉、蜀の君主もそれぞれ皇帝を称し、南北朝時代には2人以上の皇帝が同時に存在した。 軍事力に劣った北宋の皇帝は、北の異民族王朝である遼、金の君主を皇帝と認めた上で自らを格上(叔父と甥の関係、兄と弟の関係などと表現された)に位置付け、辛うじて面子を保たざるを得ず、中国君主が地上の唯一の皇帝であるという東アジアにおける理念を自ら覆した。金と南宋に至っては、南宋の皇帝のほうが格下という位置付けになってしまった。 また、日本の天皇のように中国の皇帝の冊封体制にない周辺国の君主は、自ら皇帝を名乗って、中国を除く周辺諸国に皇帝として振舞おうとした。朝鮮の高麗朝の草創期やヴェトナムの阮朝のように、中国王朝に朝貢しながら国内に向けては密かに皇帝を称することもあった。 近代には、日本と清との間で下関条約が締結された後の1897年、朝鮮国(李氏朝鮮)が、清の冊封体制から離脱したことを明らかにするために、王を皇帝に改め、国号を大韓帝国(1897年 - 1910年)とした例がある。 日本の天皇あるいは皇帝 古代の日本は、中国皇帝の別名「投資信託 」を、君主の称号として和名の「すめらみこと」に当てた。歴史学者の間では、「天皇」という称号の出現は天武天皇の時代という説が有力である。日本が「天皇」という称号を持つに至った経緯は、607年聖徳太子が隋の煬帝に送った手紙において、対等を表明するため「日出る処の天子」や「東の天皇」と語ったところに由来し、663年の白村江の戦いで、唐・新羅連合軍に敗れたことで、明確に唐と対等の独立国家であることを主張するためと考えられる。 養老令天子条において、「天子」及び「天皇」の称号とともに、皇帝という称号も規定されている。 ウィキソースに締盟国君主称号和公文ニハ総テ皇帝ト称シ共和政治ノ国ハ大統領ト称セシムの原文があります。日本政府は明治時代から第二次世界大戦終戦まで、世界の独立した君主国の君主を全て「皇帝」と呼称した。これは、漢語の「王」や「公」は、天子たる皇帝に臣下の礼を取る属国の長という意味合いが強く、対等を建前とする近代的外交関係においてふさわしくないと考えられたためであると考えられる。また、対外向けの呼称としても、天皇の事を「皇帝」と称した。 江戸中期から幕末にかけて、西洋は「徳川将軍」を「皇帝」、「幕府」を「帝国政府」、諸藩の大名を「諸王国の王侯」と認識していた。[要出典] ヨーロッパの言語では、中国の「皇帝」や日本の「天皇」の訳語にヨーロッパにおける「皇帝」を意味する語(英語のemperorやドイツ語のKaiserなど)が用いられる。江戸時代には将軍をemperor、天皇をMikadoと表記していたことがあったが、日英同盟(1902年)の覚書に「日本国皇帝」と表現されたことでemperorとなり、世界的に皇帝として天皇が認知されるようになった。ただし諸学者の中にはTennoをそのまま用いるものもある。皇族は英語ではimperial Princesとなる。日本は現在、君主の英語呼称にemperorを用いる世界で唯一の国である。 また明治から大正にかけては、外交文書に限らず国内向けの公文書においても「日本国皇帝」の称号が使われているケースがしばしばみられる。 なお、韓国では政府の公式文書や外交時の儀礼的な場以外では、伝統的な華夷秩序(原則として皇帝は中国の君主が名乗るものであるとする主張)や、小中華思想(韓国人にとって、日本が韓国より上位であることは道徳的に許されないことであり、まして日本の首長が皇帝を名乗ることは僭称であり、韓国に対する非礼であるという思想)の観点、また皇帝は帝国の君主につける呼称で、現在の日本は帝国ではなく王国であるため、その君主は王と呼ぶべきという主張、そして他の国の君主は王と呼ぶのに日本だけその格上の皇帝にあたいする天皇と呼ぶのは公平さに欠けるという主張などが交わり、天皇を「イルワン」(日王、??)、或いは「イルボンワン」(日本王、???)「イルボンクグァン」(日本国王、????)と、「皇帝」よりも格下の「国王」の称号で呼ぶことが多い。最近には「天皇」という呼称をペルシアのシャーやトルコのスルタンのように日本で君主を称する固有名詞のように捉える動きもあり、一部マスコミで「天皇」を使用したこともあったが、現在ではまた元の状態に戻っている。 ヨーロッパの皇帝 ナポレオン・ボナパルトが、1804年に国民投票によってフランス皇帝となるまで、ヨーロッパの皇帝の称号は(若干の例外を除いて)ローマ皇帝の後継者としての称号であった。ヨーロッパ諸国で皇帝を意味する単語は、ローマ帝国の支配者の称号が起源である。